English 615: Modern English Linguistics

Homework #1

Each of you has been given some language names.

Stefanie: Albanian Amharic Arabic
George: Basque Bengali Cantonese
Laura Cherokee Danish Faroese
Mandy: French Greek Guarani
Dan: Haida Hausa Hawaiian
Katie Hindi Hopi Icelandic
Jenny: Indonesian Italian Japanese
Kelly: Kannada Kiswahili Korean
Krista Laurel Lakota Latvian Malayalam
Amber Mandarin-Chinese Miami Mingo
Shawn Navajo Polish Potawatomi
Christina: Quechua Rumanian Russian
Sherry: Sardinian Sinhalese Somali
susan: spanish Tagalog Telugu
Yuchun: Thai Tlingit Turkish
Linda: Vietnamese, Welsh, Zulu

These were done more or less at random, so don't be jealous of the easier ones your neighbor got!

Please look up the following information pertaining to those languages. Even if you believe you know the answer, please verify by checking with a reliable source. For some of these languages, you will have to interpret a kind of writing with which you may not be familiar. It's like working out a puzzle. Give it a try. Do *not* simply try to copy the squiggles to recreate the writing system. The point here is to learn how the words in question are pronounced (as best you can) and work with that. It doesn't matter how they are written; the important thing is how they are pronounced. So, again, do *not* paste nonRoman characters into your answer. You should be able to say the word outloud. for each language, give the following information:

  1. language name
  2. Look up the translations for the following english words. To ensure you get the right meaning, look the word up 'both way's. for example, look up the word 'fire' on the English-foreign language side of the dictionary. Then, take that foreign word and look *it* up to varify that you have found the correct term. You are looking for a noun that means 'flame': not a verb that means 'to dismiss someone from a job' or the verb that means 'shoot'.
    • 'fish': (noun)
    • 'fire': (noun)
    • 'finger': (noun)
    • 'computer'
  3. where is your language spoken?
  4. How many people speak your language?

Email part one to me, pasted into the body of your email message.

You should consult www.ethnologue.com for helpful information about numbers of speakers and language distribution.


Homework #3: What do Linguists Do?

Dear Sir or Madam'

Here is a little ad for a new company I'm thinking of starting on the side. Consulting your text, let me know about any problems with my advertising copy: anything here a linguist doesn't do?  Any misstatements about language I should know about before moving ahead with this?  What do you think?  Want to underwrite my little enterprise here?  Or are you at least ready to pay up and get ready for your own fling? ... ...

(Note that my corporate sponsers will prefer it if you send your reactions privately to me.  If you find a problem repeated more than once, no need to get all huffy and repeat it.  You probably won't find much, so you can just put things you find into a list.... Oh, and if you do, somehow, find something wrong here, could you just let me know the correct way of putting it or give me the right number or whatever.  I do so hate looking things up. 
Best,
Jasper Hindsight
Robert P. Mueler foundation
Association for Forward Thought Inc.    

LingLove: Flinguistics: Have a Fling!
Bringing new meaning to the Term Romance Language

Tired of the dating scene in your own language?  Want to meet that special someone... somewhere?

LingLove's Flinguistics  is your answer!

Opposites attract and what is more attractive than that special Someone whose sweet nothings are spoken in a totally new language?

LingLove Linguistics will teach you to speak and understand a new language, from phonetics to grammar and allow you to meet and understand that exotic Someone.

And It's EASY!

Our special behavioral methods reinforce the most common language patterns.  Learn the 100 most commonly used sentences and understand 80% of what you will hear in the new language.

Studies show that language savants (and you may be one of these!) can learn an entire language in three short weeks.  If you're one of these lucky people, you are wasting your gifts if you don't start today!

But Where to Begin?

 

We teach most of the languages of the world: over 200 to choose from! 

And even better: we offer you a guide to choose which foreign language is right for you!

Where will you go to have your fling?!

 

How Many People Can You Meet?

All our languages have equal Fling-finding potential. Choose any of our available languages and connect yourself with millions of potential flings from around the globe.  Here's our scientific win-win LingLove Flinguistics Formula:    
Factor Number
Begin with the number of people in the world: 6,000,000,000
Divide by the number of languages: /200 = 30,000,000 
Assuming that people live around 75 years, divide by 15 to get the number of these who are within five years of your age / 15 = 2,000,000 
Assume that one tenth of these are incarcerated, have taken vows of celibacy or are for some other reason unavailable to you even for a fling / 10 = 200,000
Finally, divide by 2 to get the gender you prefer: / 2 = 100,000

Options?

YES!!

LingLove brings 100,000 potential lovers within your grasp for each language you learn!

We're at Your Service!

Before you begin, during your study and even after you have successfully learned your chosen language and even after you have met thatWhite Knight, even as you embark on the fling itself, our 24 hour hotline will connect you with a linguist. Your linguist will

Those Love Notes

Attracting a fling might be easy on paper if you are shy.  Writing is the oldest and most esential aspect of a language, more perfect and effective than the spoken word.  For an extra fee, you may enroll in our Flinguistic Rhetoric plan and learn to craft those passionate prose that will lead your fling to you.

Begin Today!

Contact your local Flinguistic representative and begin the romantic adventure of a lifetime!
    

Part 2: Analysis

Write your answer based on all the data: not just your single language.
Here are the data we gathered in webpage form and here are the same data in a spread sheet.

Note that what you contributed may have been slightly changed before it was added to this table. Although I can't promise that these data are 100% correct in all cases, I can make, and have made, several corrections. Looking up words in unfamiliar languages is hard work and inaccuracies are to be expected.

In answering the following questions, it may be very helpful to use the spread sheet. Sort and resort the data by different columns and examine what you find there.

Given the data:

  1. Do the data on the words for 'fish' 'finger' and 'fire' generally support the thesis that language is arbitrary? Explain.
  2. How do you account for similarities among languages when similarities do occur?
  3. Is the pattern of similarity for the word 'computer' different from the pattern for the first three words? Discuss the differences you note and offer an explanation. Consider both how the words sound and how long they are.
  4. Are there are words missing from our data set? Study the pattern of missing words and offer an explanation. that is, why were those words difficult or impossible to find?
  5. If I discovered a scrap of paper that bore the word 'skiye', is it more likely to mean 'computer' or 'fish'? Explain.


Homework #2: Segment Puzzles
Due Friday, September 19th

Practice

Here is a little puzzle you can do to help you get ready for the homework.

These are some riddles my eight year old likes and their answers spelled out in consonant features just like on the next homework. I've given you the vowels in phonetic transcription. Aren't we funny?

Remember that:

Question 1. What did the zookeeper use to unlock cages?

Answer:
[voiceless glottal fricative]
I
[voiced alveolar fricative]
[bilabial nasal]
schwa
[alveolar nasal]
[voiceless velar stop]
i

Question 2. Which is the rudest animal?

Answer:
schwa
[voiced velar stop]
u
[voiceless alveolar fricative]

Question 3. Why did the black cat cross the road?

answer:
[voiced bilabial stop]
i
[voiceless velar stop]
schwa
[voiced alveolar fricative]
[voiceless glottal fricative]
i
[voiced labio-velar glide]
schwa
>[voiced alveolar fricative]
[voiceless alveolar fricative]
[voiceless alveolar stop]
ej
[voiceless bilabial stop]
[syllabic voiced alveolar lateral]
[voiced alveolar stop]
[voiceless alveolar stop]
u
[voiced interdental fricative
schwa
[voiceless alveopalatal affricate]
I
[voiceless velar stop]
I
[alveolar nasal]

Actual Segment Puzzle assignment

Here is a set of segments designated by their phonological features and transcribed vowels. Strung together, they make up two different utterances. You will have to determine where the word boundaries go. Write the utterances out in correct English orthography. My exact pronunciation might be different than yours so try to think flexibly when you're trying to make these into sentences.

One


[voiced labio-velar glide]
a
[voiced palatal glide]
[voiced alveolar stop]
I


[voiced alveolar stop]
[voiced interdental fricative
ə (schwa)
[voiced bilabial stop]
i


[voiced alveopalatal affricate]
i
[voiceless labiodental fricative]
æ (ash)
[voiced alveolar lateral]


[voiceless velar stop]
I
[alveolar nasal]
[voiceless velar stop]
[voiced nonlateral liquid]


ɔ (open o)
[voiceless alveolar fricative]
[voiced interdental fricative]
ə (schwa)
[voiced nonlateral liquid]


ow
[voiced alveolar stop]

Two


[voiceless glottal fricative]
[low back vowel]
[voiced labio-velar glide]
[ bilabial nasal]
[mid front lax vowel]
[alveolar nasal]
[ high front tense vowel]
[voiced bilabial stop]
[ stressed central lax vowel]
[alveolar nasal]
[ high front tense vowel]
alveolar retroflex liquid]
[low front lax vowel]
[voiced bilabial stop]
[ high front lax vowel]
[voiceless alveolar stop]
[voiceless alveolar fricative]
[voiced alveolar stop]
[ central lax vowel]
[voiced alveolar fricative]
[ high front lax vowel]
[voiceless alveolar stop]
[mid front tense vowel]
[voiceless velar stop]
[voiceless alveolar stop]
[ central lax vowel]
[voiceless alveopalatal africate]
[mid front tense vowel]
[ palatal nasal]
[voiced alveopalatal africate]
[ central lax vowel]
[lateral alveolar liquid]
[low back vowel]
[voiced alveopalatal glide]
[ glottal stop]
[voiced bilabial stop]
[mid back lax vowel]
[lateral velar liquid]
[voiced bilabial stop]
[voiceless alveolar stop]
[ high back tense vowel]
[alveolar nasal]
[mid back tense vowel]
[voiced labio-velar glide]
[voiceless labio-dental fricative]
[mid back lax vowel]
alveolar retroflex liquid]
[alveolar nasal]
[mid back tense vowel]
[voiced labio-velar glide]
[mid front tense vowel]
[ glottal stop]
[alveolar nasal]
[mid back tense vowel]
[voiced labio-velar glide]
[voiceless alveolar stop]
[voiced labio-velar glide]
[ central lax vowel]
[alveolar nasal]
[ high front tense vowel]
[voiceless alveolar fricative]
[ high front lax vowel]
[voiceless velar stop]
[voiceless alveolar fricative]
[alveolar nasal]
[mid back tense vowel]
[voiced labio-velar glide]

Transcription


Following is the beginning of a story transcribed phonetically.
1. Please rewrite the story in proper English orthography.
2. Write an end to the story in phonetic transcription.
3. Give that same ending also in proper English orthography. Points of course, gladly granted to the most amusing/profound or otherwise engaging ending(s).

[w@ns @pOn @ tajm DEr w@z @ lItl= boj hu h{d now sEns @v hjumr=] 
[hi w@z nat @ partIkjularli @nh{pi tSajld]
[hi h{d frEndz {nd Dej r{n {nd plejd tugEDr=]
[hi plejd wIT tr@ks]
[hi d@g In D@ s{nd {t D@ bitS]
[hi ivIn plejd haws wIT hIz sIstr= On @kejZIn]
[hi smajld {nd ivIn skwild wIT dZOj s@mtajmz b@t wEn D@ @Dr= tSIldrEn told dZowks hi dId nat l{f]
[wEn D@ bOj ritSt hIz sIksT jir hIZ perEnts tUk hIm tu si @ wajz owld wUm@n hu lIvd biniT @ bjutIf@l sprEdIN mejpl= tri In a pisf@l v{li]
[Si tUk w@n lUk {t D@ bOj {nd big{n spikiN kwIkli]


Two Morphology Problems

Turkish

Examine the following data from Turkish and answer the questions that follow.
1. [deniz] an ocean
2. [elim] my hand
3. [denize] to an ocean
4. [eller] hands
5. [denizin] of an ocean
6. [diller] teeth
7. [eve] to a house
8. [dilimizin] of our tooth
9. [evden] from a house
10. [dillerimizin] of our teeth
11. [evcikden] from a little house
12. [elcike] to a little hand
13. [denizcikde] in a little ocean
14. [denizlerimizde] in our oceans
15. [elde] in a hand
16. [evciklerimizde] in our little houses

a. Give the Turkish morpheme that corresponds to each of the following translations:
hand
house
ocean
tooth
little
from
in
of
to
my
our
(plural marker)

b. What is the order of morphemes in a Turkish word (in terms of noun, plural marker, etc.)?

c. How would one say 'of our little hands' in Turkish?

Isleta

Consider the following data from Isleta, a dialect of Southern Tiwa, a Native American language spoken in New Mexico, and answer the questions that follow.
1. [temiban] I went
2. [amiban] you went
3. [temiwe] I am going
4. [mimiay] he was going
5. [tewanban] I came
6. [tewanhi] I will come

a. List the morphemes corresponding to the following English translations. (there are nine morphemes to find):
I; you; he;
come; go
(present progressive); (past progressive); (past); (future)

B. What is the order of morphemes in Isleta?

c. How would you say each of the following in Isleta?
1. He went.
2. I will go.
3. You were coming.


Zapotec and Zoque

Isthmus Zapotec

Examine the following data from Isthmus Zapotec, a language spoken in Mexico. Answer the questions which follow.
1. [palu] stick
2. [ku:ba] dough
3. [tapa] four
4. [geta] tortilla
5. [bere] chicken
6. [do'o] rope
7. [spalube] his stick
8. [sku:babe] his dough
9. [stapabe] his four
10. [sketabe] his tortilla
11. [sperebe] his chicken
12. [sto'obe] his rope
13. [spalulu] your stick
14. [sku:balu] your dough
15. [stapalu] your four
16. [sketalu] your tortilla
17. [sperelu] your chicken
18. [sto'olu] your rope

a. Isolate the morphemes that correspond to the following English translations:
possession (genitive)
3rd person singular
2nd person plural

b. List the allomorphs for the following
tortilla rope chicken

c. What phonological process conditions for the allomorphs listed in B? That is, what causes the change from one to the other. Note that the answer is not as simple as 'when you add a prefix'. The question is, why does adding this particular prefix cause this particular kind of change? (Remembering your phonetics will help you here.)

Zoque

Examine the following data from Zoque, a language spoken in Mexico, and answer the subsequent questions.


1. [kenu] he looked
2. [sihku] he laughed
3. [wihtu] he walked
4. [ka?u] he died
5. [cihcu] it tore
6. [sohsu] it cooked
7. [kenpa] he looks
8. [sikpa] he laughs
9. [witpa] he walks
10. [ka?pa] he dies
11. [cicpa] it tears
12. [sospa] it cooks

a. What is the Zoque morpheme indicating the past tense?

b. What is the Zoque morpheme meaning 'he' or 'it'?

c. List the allomorphs of each of the verb stem morphemes, along with their meanings. What conditions the appearance of each allomorph?


find a word (or sentence) with

Answer each of the questions that follow. You do not need to explain your work. When showing words with more than one morpheme, please put hyphens between the morphemes like this:
fire-place-s

At least one of these is impossible. If you determine that the number you are working on is impossible, just say so and briefly explain.

1. a sentence of 6 words: 3 content and 3 function (please label each word as 'f' or 'c').
2. a sentence of 6 words: 4 content and 2 function
3. a content word that has one syllable and 2 morphemes
4. a content word with 2 syllables, and 3 morphemes
5. a content word with one morpheme and three syllables
6. a word with one content morpheme, one inflectional morpheme and one derivational morpheme
7. A word with one free morpheme and one inflectional prefix.
8. a word with two content morphemes only
9. a sentence with 8 words: all of the words having only 1 morpheme each.
10. a sentence of any lenght with all of the words having two morphemes.
11. sentence of 4 words: first word, 1 morpheme; second word 2 morphemes, third word three morphemes and 4th word 4 morphemes.
12. a word with two morphemes: one content morpheme and one inflectional morpheme that ends with a velar nasal.
13. a word with two morphemes: one content morpheme and one derivational morpheme that ends with an alveolar nasal.
14. a sentence of at least 4 words: all of which are function words.
15. a word consisting of only one bound morpheme.
16. Can you have an English word with more than one inflectional morpheme? Explain.
17. What are some inflectional morphemes that other languages have but English currently does not?
18&19. Think carefully: what are the morphemes in your complete formal name? Explain. You don't have to explain ones you determine to be content morphemes, but do explain any derivational morphemes you have.
20. Make a sentence with the following words in it:


Language endangerment

You have been exposed to a variety of case studies on language preservation and, (I hope) engaged in a little bit of a role play to feel what language preservation might be like for a very small group of people, often separated by great distance, trying to revive a language.

Informed by these experiences and by your readings, I would like you to write reflectively on the topic, addressing these questions:

NB: Someone will inevitably ask me for a length requirement. I don't have one, but I expect that you cannot answer these questions thoughtfully in less than a healthy paragraph each.


Homework #14 Phonology Problems

Sindhi

The following data are from Sindhi, an Indo-European language spoken in India and Pakistan. Examine the phones [p], [ph], and [b]. Determine if the three are allophones of separate phonemes or allophones of the same phoneme. What is your evidence? Is the relationship among the sounds the same as the relationship among these three sounds in English? Why or why not?
The @ symbol equates to a shwa.
Note that [ph] means aspirated [p] not a spelling of the [f] sound

1. [p@nu] leaf
2. [v@dZu] opportunity
3. [Seki] suspicious
4. [g@do] dull
5. [d@ru] door
6. [ph@nu] snake hood
7. [t@ru] bottom
8. [kh@to] sour
9. [b@dZu] run
10. [b@nu] forest
11. [b@tSu] be safe
12. [dZ@dZu] judge
Data from Language Files copyright OSU press.

Italian

Consider the following data from Italian. Answer the questions that follow.
[N] is a velar nasal.

1. [tinta] dye
2. [tEnda] tent
3. [dansa] dance
4. [nero] black
5. [dZEnte] people
6. [sapone] soap
7. [tiNgo] I dye
8. [tENgo] I keep
9. [fuNgo] mushroom
10. [byaNka] white
11. [aNke] also
12. [faNgo] mud

Are there any minimal pairs? If so, what are they and what can you conclude to be true of Italian from those minimal pairs?

Are [n] and [N] different phonemes or allophones of the same phoneme?
Data from Language Files copyright OSU press.


Top of Page | Homepage

Oroha

Oroha is an Austronesian language spoken on the island of Maramasike (Small Malaita) in the central Solomon Islands. Examine the data and answer the questions that follow. ' represents a glottal stop.

1. ['o'o] drum
2. ['a'ate] dry
3. [eta] one
4. [kui] dog
5. [ma'ahuu] totally empty
6. [sato] sun
7. [etau] over
8. [seeni] good
9. ['a'e] leg
10. [aatoi] to meet
11. [ato] rusty
12. [ku'i] tail
13. [hato] seashell
14. [to'o] to own
15. [poo] pig

a. Examine the status of [h] and [s]in the Oroha data above. Are they allophones of the same phoneme or do they represent different phonemes? Show your evidence.

b. Examine the status of [t] and [']. Are they allophones of the same phoneme or do they represent different phonemes? Show your evidence. What is the relationship between[t] and ['] in english? explain and show your evidence.

Fijian

Examine [d], [nd] and [t] in the data below. Are they allophones of the same phoneme or separate phonemes or some combination of these two?

1. [vindi] - to spring up
2. [kenda] - we
3. [tiko] - to stay
4. [tutu] - grandfather
5. [viti] - fiji
6. [dovu] - sugarcane
7. [dina] - true
8. [dalo] - taro plant
9. [vundi] - plantane banana
10. [manda] - first
11. [tina] - mother
12. [mata] - eye
13. [dondo] - to stretch out one's hand
14. [mokiti] - round
15. [vevendu] - a plant


Psycholinguistics: Speech errors

Listen to the speech around you and record ten speech errors. You may use your own errors or those you hear. You may *only* use four from me speaking in class! For each, please note:
Homepage | Top of page

word Order Typology: Hawaiian and Latin

Hawaiian

Examine these data from Hawaiian and answer the questions.

1. kai uli \ deep blue sea

2. Kai Ula \ Red Sea

3. maka uli \ Black eye

4. noho nui \ big chair

5. kai nui \ big sea

6. Pihoihoi au \ I'm excited

7. 'olelo 'oe \ you talk

8. heluhelu au \ i read.

9. himeni au \ I sing

10. 'olelo o ia \ he talks

11. makemake au i ka puke \ I want the book.

12. makemake 'oe i ka pua \ you want the flower

13. 'ai 'oe i ke kalo \ you eat taro.

14. makemake au i ke kalo \ I want the taro.

15. noho au ma Waimea. \ I live in Waimea

16. noho 'oe ma ke kula. \ You live at the school.

  1. What is the order of noun and adjective in Hawaiian?
  2. What is the order of subject, object and verb?
  3. To show location, does Hawaiian use prepositions or postpositions?
  4. Given your answers to the preceding questions, would you call Hawaiian a head-initial or a head-final language? Explain.

Latin

domina cartam confirmat.
The lady confirms the charter.

Ego terram do.
I give the land

Domine cartas dant.
the ladies give charters.

regina cartam confirmat.
The queen confirms the charter.

Ego regina sum.
I am the queen.

nova carta
the new charter

iuxta ecclesiam
beside the church

  1. What is the order of noun and adjective in Hawaiian?
  2. What is the order of subject, object and verb?
  3. To show location, does Hawaiian use prepositions or postpositions?
  4. Given your answers to the preceding questions, would you call Latin a head-initial or a head-final language? Explain.

Amnesty Phonology Problems: Tonga and Spanish

Tonga

1. What is the status of [t] and [s] in the Tonga data below?

[tauhi] to take care
[sisi] garland
[motu] island
[mosimosi] to drizzle
[motomoto] unripe
[fesi] to break
[sino] body
[totonu] correct
[pasi] to clap
[fata] shelf
[movete] to come apart
[misi] to dream

2. What is the status of [t] and [s] in English? give evidence to support your claim.

Spanish

1. Examine [d] and [D] in the data from Spanish transcribed phonetically below. (We use [D] for 'eth', the voiced interdental fricative). Determine whether they are allophones of one phoneme or of separate phonemes. If they are allophones of one phoneme, describe the environments in which one occurs and the other does not. If [d] and [D] are allophones of separate phonemes, give minimal pairs that prove this.

2. Is this the same as their status in English? Explain and demonstrate.

3. Examine [t] and [d] in the data below. What is their status?

4. What is the status of [t] and [d] in English?

1. [drama] drama
2. [komiDa] food
3. [dolor] pain
4. [anda] scram
5. [dime] tell me
6. [sueldo] compensation
7. [kaDa] each
8. [durar] to last
9. [falta] lack
10. [toldo] curtain
11. [oDio] hatred
12. [falda] skirt
13. [laDo] side
14. [dame] give me


Sociolinguistics and discourse analysis

The following is a transcription of an interaction which occurred on the BGSU campus. After the interaction, both participants were visibly irritated.

Using your knowledge of power, solidarity, Grice, locution, Illocution, perlocution, phatics, opening and closing linguistic rituals, presupposition, and knowledge of how students and faculty are expected to interact in present-day Northamerican college contexts, explain in technical terms and in detail what went wrong during this interaction that resulted in both of them feeling frustrated and angry. What were their assumptions about one another?

Setting and Participants

The interaction took place outside the Education Building on a sunny afternoon. Besides the two interlocutors, a half dozen other people were around.

First participant: A young woman, probably in her late teens taking courses at the university at the freshman level. She was dressed in shorts and a T-shirt. At the time of the encounter, she was hanging out in front of the Education Building with friends probably waiting to go inside for a class.

Second participant: A college professor in her early 40s who has been teaching at the university for several years. she was dressed in a long skirt and blouse and was passing quickly by the Education Building probably on the way to her next meeting or class to teach. The professor is blind and was walking purposefully, using her white cane. Like the student, she was in very familiar territory.

Interaction

Student: Hey, are you lost?

Professor (without pausing): No.

Student: I can help you!

Professor: thank you, I'm fine.

Student: There are stairs coming up.

Professor: Yes, I know that.

Student: Stop! There are the steps.

Professor (Not stopping as she went down the steps, makes no response. She continues to walk veering slightly to cut across the grass. the two are now some distance apart.)

Student: (calling loudly) Hey, go to the right! You're off the sidewalk!

Professor: (Under her breath): Right. Thanks.